Girls’ Generation – Divine (VOSTFR)

Thanks! Share it with your friends!

Close

Mettre en HD ♥ Girls’ Generation – Divine (VOSTFR) Les chansons japonaises des artistes coréens ont toujours de plus belles paroles comparées à leurs chansons coréennes xD (enfin, elles…

Comments

Mlle Jas says:

Mon dieux

4Nia SONE9 says:

Tellement d’emotion kan je pense ke Jessica ne fai plu parti du groupe j
ador cette chanson merci pr la trad :) 

Chichi koki says:

Ma Jessica

Iedida Natsu says:

Une chose est sûr Jessica ne voulait pas partir et les autres ne voulaient
pas qu’elle parte, cette chanson signe le départ de notre Ice Princesse
❄️

KJpop2011 says:

Je viens de remarquer que Jessica pleure quand elle dit “We can be divine”
! Mais après, je pense pas qu’ils auraient laissé si ça avait pas été fait
exprès…Et aussi quand Taeyeon dit “Sayonara wa…” je trouve qu’on sent
bien ses sentiments, mais bon, peut-être que c’est une coïncidence ou,
c’est pour autre chose…
Bref, super chanson !

Thomas Garreau says:

Merci pour cette magnifique traduction !! :)
Pourriez vous faire chain reaction des GG ? :$

Marie Sora says:

Cette chanson vient de me faire aimer les SNSD.

Océane Mathieu says:

La personne qui a tenu à faire sortir ce MV après le départ de MaoMao est
sadique T_T’ Ça fait mal de voir que ce soit elle qui chante « We’re always
one » et « We can be divine ». Ainsi que le Mv soit fixé sur elle, un peu
comme si son départ avait déjà été discuté… Les paroles sont touchantes,
le clip un peu simple qui rappelle Time Machine pour le coup, bien qu’il
n’en reste pas moins magnifique. Pareil pour les filles, toujours aussi
superbes que d’habitude. Un gros coup de coeur pour cette chanson, bien
qu’elle me fasse déprimer plus qu’autre chose en ce moment. Merci pour la
traduction :-)

Ps: Je ne sais pas si je peux demander ça ici, mais serait-il également
possible pour vous de traduire leur toute nouvelle chanson Show Girls ?

perrie thomas says:

Coucou est ce que vous pourriez traduire Uniq- Falling in love s’ il vous
plaît merci d’avance

Write a comment